|
Post by Igniz on Sept 21, 2019 3:00:28 GMT
I think Annie is blushing because of Eggster's compliment. That would explain why only one is blushing, since only one of them actually did the work. Agreed. In fact, I think this is pretty clear, given the whole context. And Sylvannie would be confused because she doesn't have the whole context: the tension between Eggstrabig and Courtnie a few seconds ago; and probably six months of difficult interractions between the two of them. Misters Eggscuses is providing some much needed information over there. He is Eggsplaining that being able to selectively burn things around you is actually useful in a hostile situation. Thanks a lot, Eggsalot, I'm sure no one would have been able to guess that on their own without you Eggstraordinary eggsplanation. Eggscelsior! Unless she feared that the wisps could let Annie use her fire if needed, then as of discussed above Parley was the safest best option The Annies couldn't use their powers while within the illusion, but there's no reason why they couldn't use them in the real, physical world. Just as Parley launched a punch to Idra, it's very possible that Fannie could've received her with a "nova flame" to the face, hence why Idra chose not to awake her first. Then again, it is implied that Parley was not her first choice either. Idra states that she was planning to free the biggest, toughest, guy in their group first (which she specifies to everyone as "your man over there", "your" being a general indicator for the group). She's implying that she was just trying to get to him when Parley suddenly got in her way and punched her in the face, that interaction being the start of what eventually allowed Parley to free herself. THIS. Eglamore calmly comments that it's actually lucky that Annie woke up before him, since her powers were more useful for that particular strategic situation (fighting wisps while her own teammates were trapped in very flammable stuff). This is a perfectly logical observation to make, but it's kind of awkward in context, since Court Annie was just accusing him of not respecting her powers enough, with the added bonus that her powers had just seemingly failed while they were in that illusion. Thus, Court Annie (who knows the context) gets embarrassed and Forest Annie (who wasn't there, and doesn't know the whole context) is confused over why she's embarrassed. Also they're standing behind Eglamore, so he's giving out his logical observation while being oblivious to Annies' reaction. And THIS as well. Isn't anybody going to see to Idra's injuries? Nope.
|
|
|
Post by ruthie on Sept 21, 2019 8:53:18 GMT
Guys, I'm pretty sure 'your man' just refers to Annie, right? If you look at this page: www.gunnerkrigg.com/?p=2199 the Annies are directly behind Parley. Idra got punched in the face on her way to get to 'your man' Annie. Then Eggers reinforces that being a great choice. Court Annie blushes with the double recognition and Forest Annie is like 'why is he talking so weird.' That's what I think. Way simpler and I personally don't give a hoot gender-wise about who I call 'your man'!
|
|
|
Post by DonDueed on Sept 21, 2019 12:30:49 GMT
Well, I don't. It's not that they aren't clever and all, it's just that I'm old enough to remember the Adam West Batman series, and Egghead was my least-favorite supervillain. The endless egg-related puns were just excruciating (obvious egg pun deliberately avoided). I've had enough of those for one lifetime.
Rant over. Carry on.
|
|
|
Post by csj on Sept 21, 2019 12:41:28 GMT
Well, that egg discourse has me scrambled Now I kinda wonder which times Idra was round Annie and what impact that might have on the comic.
"So, how have you and your boyfriend been?"
|
|
|
Post by pyradonis on Sept 22, 2019 19:36:06 GMT
Well, I don't. It's not that they aren't clever and all, it's just that I'm old enough to remember the Adam West Batman series, and Egghead was my least-favorite supervillain. The endless egg-related puns were just excruciating (obvious egg pun deliberately avoided). I've had enough of those for one lifetime.
Rant over. Carry on.
Haha, I had no idea such a character eg...*cough*...existed.
|
|
|
Post by TBeholder on Sept 23, 2019 11:22:18 GMT
it's just that I'm old enough to remember the Adam West Batman series, and Egghead was my least-favorite supervillain. The endless egg-related puns were just excruciating Haha, I had no idea such a character eg...*cough*...existed. Not to egg on this theme, but there were also at least Humpty Dumpty and Egg Fu (IMHO a giant egg with moustachetacles is a cool concept, in its own batguano crazy way).
|
|
|
Post by speedwell on Sept 25, 2019 7:16:30 GMT
Context time. "Your man" is rural UK in general and specifically rural Ulster Irish for "that man" when the man in question is mutually understood. You would see it in print in Ireland as "yer man" to distinguish it from "the man belonging to you" (and for subtle linguistic reasons I won't go into here).
Idra does not mean "your husband" or "your boyfriend" or "your leader" or "your" anything in particular; she means "that guy" and the "guy" need not even be present. It's very subjective. My Northern Irish husband recently asked me, "Are you going to talk to yer man about this?" He had just stood up from examining the wiring from the boiler and was really asking, "Why don't you go ahead and phone the electrician about this burner like we talked about?". His mother will say, "Here's a tenner; get me a chippy from yer man", which means, "I'm hungry and I know you're going to Victor Lecky's grocery; would you take this ten pounds and get me a fish and chips dinner from Lecky's takeaway next door while you're passing it?" Tom would be used to country people talking like this and I am sure this is what he means.
Idra could indeed be referring to someone we don't actually even know about yet, but that she thinks the group would. It's rather like if the Wizard of Oz were set in Northern Ireland, and one of the Munchkins (looking suspiciously like a leprechaun) leaned on the corner of the local pub, took out his pipe, pointed it at Dorothy, and said, "Girleen, ye'd best take a dander [stroll] to the Emerald City and see yer man".
I think she's likeliest to simply be verbally indicating Eglamore ("that guy there"), but I'm not calling it yet. If she meant him and Tom was adhering close to dialect, she would be more likely to have said "yon man".
|
|